Montaigne a propósito de Proust (Jean François Revel)

Conteúdo do artigo principal

Jean-François Revel

Resumo

(Traducción del francés al español de José Humberto Ospina Rojas)


'Él se haría un deshonor si reapareciera entre nosotros' ha dicho Gide de Montaigne, quien es, en efecto, como Proust, como Boileau, un autor del cual la tradición ha formado un retrato diferente de ese que debería imponer una lectura sin prevenciones. Gide tiene razón: Montaigne no es el humanista bondadoso y blando, como nos lo han pintado siempre. Y su retrato tradicional está tan depurado de aspectos sobresalientes en el retrato original, que se está tentado de creer, en esos que lo censuran, en una necesidad de defenderse de él, de ciertas constataciones penosas de admitir como difíciles de olvidar. En el siglo XVII, esa actitud defensiva es evidente. Pascal, Arnaud, Nicole, Malebranche, todos atacando sin cesar a Montaigne, lo admiran y le temen (...)

##plugins.themes.bootstrap3.displayStats.downloads##

##plugins.themes.bootstrap3.displayStats.noStats##

Detalhes do artigo

Seção

Traducciones

Biografia do Autor

Jean-François Revel, Academia Francesa

(1924-2006).

Filósofo, periodista, escritor, gastrónomo francés (1924 2006), miembro de la Academia Francesa de la Lengua y polemista político. Entre sus obras figuran: Pourquoi des philosophes? (1957), Contrecensures (1966), Le Terrorisme contre la démocratie (1987), La Connaissance inutile (1988), Le Moine et le philosophe (1997), entre otras.

Como Citar

Revel, J.-F. (2014). Montaigne a propósito de Proust: (Jean François Revel). Ciencias Sociales Y Educación, 2(4), 257-271. https://revistas.udem.edu.co/index.php/Ciencias_Sociales/article/view/798

Referências