Variaciones sobre Vértigo

Main Article Content

Jean-Pierre Dupuy

Abstract

(Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu Castaño)


La película de Alfred Hitchcock data de 1958. Mi querido editor, Benoît Chantre, me ha pedido que resuma su intriga para los lectores que no la hayan visto. Es un doble crimen el que me pide que cometa, en contra de mi voluntad. Primero, porque les voy a estropear a estos lectores el placer o mejor –como digo yo– el choque traumático de la primera vez. Pero sobre todo porque –por las razones profundas que aparecerán cuando se lea este capítulo–, Vértigo (como un objeto complejo) no se resume. Sin embargo voy a tratar de hacerlo. Scottie Ferguson (interpretado por James Stewart) es un antiguo inspector expulsado de la policía a causa de su tendencia al vértigo, resultado de una persecución por los techos de San Francisco, la cual terminó mal, pues se mostró incapaz de impedir la caída mortal de un policía que trataba de ayudarlo. Gavin Elste, un viejo amigo de Scottie, le ha encargado vigilar a su esposa, Madeleine (interpretada por Kim Novak), cuyo extraño comportamiento deja temer su suicidio (...)

Downloads

Download data is not yet available.

Article Details

Section

Traducciones

Author Biography

Jean-Pierre Dupuy, Standford University

Licenciado en Filosofía y Letras de la Universidad Pontificia Bolivariana. Diploma de Estudios Avanzados del Instituto de Historia de las Ciencias y de las Técnicas de París. Doctor en Historia y Filosofía de las Ciencias, Universidad París I, Panteón-Sorbona. Profesor titular en Historia de la Biología, Jubilado de la Escuela de Estudios Filosóficos y Culturales, Profesor emérito de la Facultad de Ciencias Humanas y Económicas, Universidad Nacional de Colombia, sede Medellín

How to Cite

References